10:05, 25/05/2018

Giá và phí!

Thế là bọn trẻ đã nghỉ hè. Thế là chúng ta cũng đã được nghỉ hè, không bị áp lực chuyện học hành của con cái nữa. Tui thề với ông, hôm nay không say không về thì không phải là tui…

 

- Thế là bọn trẻ đã nghỉ hè. Thế là chúng ta cũng đã được nghỉ hè, không bị áp lực chuyện học hành của con cái nữa. Tui thề với ông, hôm nay không say không về thì không phải là tui…


- Sướng nhỉ? Cứ đợi cu Tèo học lên lớp 9, rồi lớp 12, xem ông có lo sốt vó hay không nhé! Gọi là tạm nghỉ thôi, chúng ta lại phải tiếp tục cày cuốc để có tiền mà lo đầu năm đóng học giá, à quên… học phí!


- Ôi từ ngữ tiếng Việt thật là vi diệu! Có mỗi từ phí với giá mà cả tuần nay người ta bàn tán rần rần. Ngủ dậy sau 1 đêm, trạm thu phí thành trạm thu giá. Sao mấy ổng không để luôn trạm thu tiền cho bà con khỏi thắc mắc, đằng nào qua đây cũng phải đưa tiền mà!


- Từ phí qua giá người ta cũng phải nghiên cứu dữ lắm mới cho ra khái niệm ấy chứ ông tưởng à! Nói tóm lại là ông cứ thích nghi dần đi, kể cả khi thằng lớn nhà ông gửi thư về bảo tháng này bố mẹ nhớ gửi thêm tiền để con có khoản lo tình… giá thì ông phải hiểu ngay ấy là tình phí nhé!


- Thiệt là hại não! Cơ mà cũng tại tiếng Việt mình phong phú nên giải thích thế nào nghe cũng êm tai. Chẳng hạn như tình trạng ngập úng ở một số nơi được các bác cho rằng chỉ là “tụ nước”, hoặc như tình trạng kẹt xe - nếu xe cộ còn nhích được từng chút một thì đó chỉ là ùn ứ chứ không phải là ùn tắc…


- Thôi ông đừng nói nữa, nghe ong hết cả tai. Thôi tập trung chuyên môn đi ông ạ, lai rai cuối tuần chém gió cho vui! Bà chủ đâu, cho thêm vài chai nhé, nhớ đừng tính giá phục vụ, à quên, phí phục vụ nhé!!!


BẢO BẢO