Ngày 28-7, Sở Văn hóa và Thể thao ban hành văn bản số 1648 về việc triển khai phương án bố trí thuyết minh viên tại các điểm tham quan du lịch trên địa bàn TP. Nha Trang.
Ngày 28-7, Sở Văn hóa và Thể thao ban hành văn bản số 1648 về việc triển khai phương án bố trí thuyết minh viên tại các điểm tham quan du lịch trên địa bàn TP. Nha Trang.
Theo đó, tại buổi làm việc ngày 26-7 giữa Giám đốc Sở Văn hóa và Thể thao với đại diện các sở, ngành, Viện Hải dương học Nha Trang, chùa Long Sơn, Giáo xứ Chánh tòa Nha Trang, các đại biểu đã thống nhất thực hiện lắp đặt bảng giới thiệu về lịch sử hình thành chùa Long Sơn, nhà thờ Núi bằng 4 thứ tiếng Việt, Anh, Nga, Trung. Việc lắp đặt được triển khai và hoàn thành trong tháng 8. Đối với Viện Hải dương học Nha Trang, hiện đã có đội ngũ thuyết minh viên biết tiếng Anh, tiếng Nga, tiếng Trung nên sở chỉ đề nghị lắp đặt bảng thuyết minh hoặc tờ rơi gồm 3 thứ tiếng (Anh, Nga, Trung). Di tích Tháp Bà Ponagar, danh thắng Hòn Chồng, Bảo tàng tỉnh cũng đã bố trí được đội ngũ thuyết minh viên biết tiếng Anh, tiếng Nga, tiếng Trung tại các điểm để giới thiệu cho du khách. Ở những điểm này cũng đã lắp đặt các bảng cấm người nước ngoài làm hướng dẫn viên du lịch, lắp đặt camera quan sát. Ngoài ra, đối với các điểm di tích, danh thắng do sở quản lý thường xuyên có khách nước ngoài đến tham quan số lượng lớn thì giao cho Trung tâm Bảo tồn di tích bố trí lắp đặt bảng giới thiệu bằng 4 thứ tiếng Việt, Anh, Nga, Trung.
N.T