12:11, 05/11/2011

Ôi, ngôn ngữ con trẻ!

“Trời ơi, hôm nay cô dạy môn Lý giảng bài gì mà chán như con gián, mấy đứa lớp con ngủ gục tự nhiên như cô tiên”; “Mẹ ơi, mẹ thấy con diện bộ này đẹp ngất ngây như con gà tây không?”. Mới đầu nghe cô con gái 9X nói chuyện với kiểu ngôn ngữ như thế,.....

“Trời ơi, hôm nay cô dạy môn Lý giảng bài gì mà chán như con gián, mấy đứa lớp con ngủ gục tự nhiên như cô tiên”; “Mẹ ơi, mẹ thấy con diện bộ này đẹp ngất ngây như con gà tây không?”. Mới đầu nghe cô con gái 9X nói chuyện với kiểu ngôn ngữ như thế, chị Liên không khỏi khó chịu và ngạc nhiên. Chị góp ý, con bé ngúng nguẩy: “Trời ạ, ngôn ngữ giới trẻ đấy mẹ ạ, sành điệu là phải như thế”. Đem chuyện này lên cơ quan “tám” với mấy nhân viên cùng phòng, ai cũng bảo lũ trẻ bây giờ toàn nói như thế. Đã vậy vừa rồi lại có cuốn sách “Sát thủ đầu mưng mủ” chuyên sưu tầm lại mấy câu nói “có vần có điệu” như thế, không sốt mới lạ! Người ta đang bàn tán xôn xao về chuyện cuốn sách bị thu hồi nhưng thực tế là trong giới trẻ, cách dùng những thuật ngữ bị “nhái” như thế này đã phổ biến từ lâu.

Chị Hà (đường Trần Quý Cáp, Nha Trang) kể: “Cậu con trai ở nhà khi nói chuyện với bố mẹ thì không dùng những từ ngữ như vậy, nhưng nói chuyện với bạn bè, cháu lại dùng những câu “có vần có điệu” như thế. Lúc đầu nghe cháu nói, tôi cũng hơi… choáng. Nhưng chuyện này có gì mà phải rầy la, đôi khi tôi cũng phải nghe và tìm hiểu để xem ngôn ngữ của giới trẻ bây giờ thế nào…”. Chị nhận xét, có những câu nghe con nói chị chẳng hiểu “mô tê” gì. Có lần đi ngang qua phòng con, chị nghe thằng bé nói với bạn qua điện thoại: “Dạo này tao đen như con mèo hen, cực như con chó mực, bét nhè như con gà què”. Nghe câu được câu chăng, chị tưởng con đang trao đổi bài về… động vật, ai dè thằng bé đang than vãn với bạn về chuyện dạo gần đây bị cô gọi lên trả bài liên tục!

Nhiều giáo viên nhận xét, loại ngôn ngữ kiểu… vần điệu này dường như đã ăn sâu vào giới trẻ. Thậm chí, có nhiều em làm văn tả cảnh không quên kèm theo mấy câu có giọng điệu như thế vào bài! Một phụ huynh kể, tháng trước, con chị bị bạn đánh. Hỏi lý do mới biết, chỉ vì đang lúc tranh luận với nhau, nói mãi bạn vẫn chưa hiểu, con chị buông một câu: “Bạn này óc to như quả nho”! Cậu bạn kia tức tối, đấm vào mặt con chị cho… bõ tức! Phụ huynh này nhận xét: “Nhiều câu nói chẳng ra ngô ra khoai gì nhưng mấy cháu vẫn thích dùng. Thật không hiểu nổi giới trẻ bây giờ nghĩ gì nữa”!

Cũng vì bị nhập tâm bởi những kiểu nói “vần điệu”… biến tấu như thế này mà tuần trước, con của chị Liên bị “ăn” con một trong phần làm văn bình luận về câu tục ngữ “một con ngựa đau cả tàu bỏ cỏ”. Thay vì viết như thế, cô bé lại quen miệng nên viết nhầm thành… “một con ngựa đau, cả tàu… được ăn thêm cỏ”! Sau vụ này, chị Liên phải nói chuyện riêng với con rất lâu, phân tích cho con hiểu cách sử dụng từ ngữ, không phải cứ dùng những câu như thế mới là người sành điệu. Chị than: “Dạy con bây giờ khó thật. Chúng nó cứ học hỏi nhau, nói với nhau bằng những lời lẽ như thế, phụ huynh có biết cũng chẳng can thiệp được nhiều!”.

Nhiều phụ huynh có cùng tâm trạng với chị Liên cũng lắc đầu ngán ngẩm: “Ôi, ngôn ngữ con trẻ thật đáng sợ”!

HẢI NGUYỆT