05:05, 18/05/2010

Chibooks giới thiệu "Lục Tiểu Linh Đồng bình Tây du"

Dưới góc nhìn của người trong cuộc, cuốn sách của Lục Tiểu Linh Đồng thực sự sinh động với nhiều câu chuyện hậu trường làm phim Tây du ký lần đầu được công bố.

Đây là tác phẩm đầu tiên do diễn viên chính trong phim Tây Du ký - bản cũ viết xuất bản tại Việt Nam.
Ngày 6-5, Chibooks ra mắt tác phẩm "Lục Tiểu Linh Đồng bình Tây du". Tác giả là diễn viên điện ảnh và truyền hình nổi tiếng Trung Quốc Lục Tiểu Linh Đồng (người đóng vai Tôn Ngộ Không trong phim Truyền hình dài tập Tây du ký - bản cũ), viết tác phẩm này nhân dịp bộ phim truyền hình Tây du ký bản mới vừa ra mắt khán giả Trung Quốc.

Dưới góc nhìn của người trong cuộc, cuốn sách của ngôi sao điện ảnh và truyền hình nổi tiếng Trung Quốc Lục Tiểu Linh Đồng (từng nổi tiếng trong vai Tôn Ngộ Không trong phim Truyền hình Tây du ký - bản cũ) thực sự sinh động với nhiều câu chuyện hậu trường làm phim Tây Du Ký lần đầu được công bố.

Cuốn sách còn giúp độc giả và khán giả yêu thích phim Tây Du Ký thêm hiểu sâu sắc hơn về tác phẩm văn học này và về tác giả Tây Du Ký là Ngô Thừa Ân. Ẩn chứa phía sau tác phẩm là triết lý cuộc sống và giá trị khởi phát của trí tuệ nhân sinh trong cuộc sống hiện thực đương đại.

Cuốn sách đã nhanh chóng trở thành best-seller tại Trung Quốc ngay sau khi mới phát hành ở nước này vào năm 2008. Nhiều hội thảo về tác phẩm này đã được tổ chức tại nhiều thành phố lớn ở Trung Quốc, trong đó tác giả Lục Tiểu Linh Đồng từng được mời đi nói chuyện ở nhiều trường học, nhiều địa phương về tác phẩm này. Hiện phim truyền hình Tây du ký bản mới đã được làm lại và đang công chiếu ở Trung Quốc, dự tính cũng sẽ được phát sóng tại Việt Nam trong thời gian tới.

Phim Tây Du Ký và sách Tây Du Ký cũng từng rất được yêu thích ở Việt Nam, phù hợp với mọi lứa tuổi. Nhưng "Lục Tiểu Linh Đồng bình Tây Du" là tác phẩm đầu tiên do ông viết xuất bản tại Việt Nam. Sách in kèm 4 trang hình ảnh của chính tác giả khi sang thăm Việt Nam và lúc đóng phim.

Bản dịch Việt ngữ này cùng đại diện Chibooks đã được tác giả mời tham dự Hội nghị văn hóa Tây Du Ký quốc tế lần thứ nhất, dự kiến tổ chức tại thành phố Giang Tô, Trung Quốc vào cuối tháng 9 tới. Hội nghị mang tính chất học thuật thuần túy, tập trung đông đảo nhiều bản dịch Tây du ký từ nhiều thứ tiếng trên thế giới và nhiều học giả nghiên cứu văn hóa Trung Hoa đến từ nhiều nước. Trong đó dịch giả Nguyễn Lệ Chi - đại diện của Chibooks- được mời với tư cách nhà văn hóa Việt Nam.

Sách dày: 344 trang, khổ: 14 x 20,5 cm, Giá bìa: 59.000 VNĐ/cuốn, do Chibooks và NXB Thời Đại đồng phát hành.

Theo DDDN